Большой немецко-русский словарь - berg
Перевод с немецкого языка berg на русский
berg
Berg.wav m-(e)s, -e 1) гора einen Berg besteigen ,ersteigen,, auf einen Berg steigen — подниматься на гору einen Berg erklettern — взбираться на гору auf den Berg hinauf — на гору, в гору vom Berg herab — с горы, под гору 2) перен. гора, груда, куча, глыба Berge von Buchern — горы ,груды, книг ein Berg von Sorgen — куча забот ein Mann wie ein Berg — огромный детина, человек исполинского роста ,богатырского телосложения, auf meiner Seele liegt es wie ein Berg — на душе у меня какая-то ужасная тяжесть 3) ист. Гора (партия времён французской буржуазной революции 18 в.) 4) ж.-д. горка (сортировочная) 5) геол. целик 6) геол. вмещающие породы (тела полезного ископаемого) 7) pl горн. хвосты (обогащения); рудная мелочь 8) pl горн. пустая порода, глыбы пустой породы; закладочный материал 9) уст. рудник; рудники, горнорудный район im Berg arbeiten — работать на руднике 10) ю.-нем. высокогорное пастбище 11) з.-нем. виноградник •• j-m uber den Berg helfen — помочь кому-л. преодолеть трудности ,серьёзные препятствия, der Kranke ist uber den Berg — разг. больной вне опасности, кризис миновал er ist langst uber alle Berge ? разг. его и след простыл; поминай как звали es krei?en die Berge und gebaren eine Maus — погов. гора родила мышь goldene Berge versprechen — сулить золотые горы hinterm Berg wohnen auch Leute — посл. и за горой люди живут jenseits des Berges sein — прожить большую половину жизни, быть на склоне лет mir stehen ,steigen, die Haare zu Berge, mir steht ,steigt, das Haar zu Berge — разг. у меня волосы встают дыбом mit etw. (D) (nicht) hinterm Berge halten — разг. (не) скрывать, (не) утаивать (намерения, мнение) wenn der Berg nicht zum Propheten ,zu Mohammed, kommt, mu? der Prophet ,Mohammed, zum Berge kommen — посл. если гора не идёт к Магомету, то Магомет идёт к горе wie der Ochs am Berge stehen ? разг. уставиться как баран на новые ворота; становиться в тупик; стоять как пень Berge versetzen ,bewegen, — горы ворочать (о большой и трудной работе) uber den Berg schwatzen — городить чепуху, нести вздор ,околёсицу, uber den Berg sein — разг. преодолеть (самую большую) трудность; выйти из затруднения
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
Краткий немецко-русский словарь
2.
m -(e)s , -e 1. гора auf den Berg hinauf на гору , в гору vom Berg herunter с горы , под гору den Berg besteigen* , auf den Berg steigen* (s) подниматься на гору den Berg erklettern взбираться на гору 2. перен. гора , груда , куча Berge von Büchern горы книг ein Berg von Sorgen куча забот sich zu Bergen häufen нагромождаться а Berge versetzen сдвинуть горы j-m goldene Berge versprechen* разг. сулить кому-л. золотые горы mit etw. (D) nicht hinter dem Berg(e) halten* разг. не скрывать , не утаивать чего-л. (напр. намерения , мнения) er ist längst über alle Berg(e) разг. @ его и след простыл; поминай , как звали über den Berg sein разг. преодолеть (самую большую) трудность; выйти из затруднения der Kranke ist über den Berg разг. больной вне опасности , кризис миновал j-m über den Berg helfen* разг. помочь кому-л. преодолеть трудности ihm stehen die Haare zu Berge у него волосы встали дыбом wie der Ochs am Berg dastehen* разг. @ уставиться как баран на новые ворота; стоять как пень Berg und Tal kommen nicht zusammen , aber die Leute посл. @ гора с горой не сходится , а человек с человеком сойдётся wenn der Berg nicht zum Propheten kommt , muß der Prophet zum Berg kommen* посл. если гора не идёт к Магомету , то Магомет идёт к горе ...Немецко-русский словарь
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 6654 | |
2 | 5101 | |
3 | 4022 | |
4 | 3344 | |
5 | 3256 | |
6 | 3111 | |
7 | 2851 | |
8 | 2790 | |
9 | 2777 | |
10 | 2354 | |
11 | 2330 | |
12 | 2222 | |
13 | 2165 | |
14 | 2152 | |
15 | 2055 | |
16 | 1915 | |
17 | 1907 | |
18 | 1814 | |
19 | 1729 | |
20 | 1724 |